Al-Quran Al-Kareem

Cari dan baca ayat-ayat suci Al-Quran dengan mudah

Font Quran untuk Microsoft Word

Download font KFGQPC HAFS Uthmanic Script untuk kegunaan di Microsoft Word

Menunjukkan 4001 - 4020 daripada 6236 ayat
Total ayat dalam database: 6236 | Max ayat_no_quran: 999

Surah Sad

Ayat 31 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4001 / 6236
إِذۡ عُرِضَ عَلَيۡهِ بِٱلۡعَشِيِّ ٱلصَّٰفِنَٰتُ ٱلۡجِيَادُ ﰞ
Terjemahan:
(Ingatkanlah peristiwa) ketika Nabi Sulaiman ditunjukkan kepadanya pada suatu petang, satu kumpulan kuda yang terpuji keadaannya semasa berdiri, lagi yang tangkas semasa berlari.
English Translation:
˹Remember˺ when the well-trained, swift horses were paraded before him in the evening.
Meccan

Surah Sad

Ayat 32 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4002 / 6236
فَقَالَ إِنِّيٓ أَحۡبَبۡتُ حُبَّ ٱلۡخَيۡرِ عَن ذِكۡرِ رَبِّي حَتَّىٰ تَوَارَتۡ بِٱلۡحِجَابِ ﰟ
Terjemahan:
(Kerana lekanya dengan pertunjukan itu) maka Nabi Sulaiman berkata: " Sesungguhnya aku telah mengutamakan kesukaanku kepada (kuda pembawa) kebaikan lebih daripada mengingati (ibadatku kepada) Tuhanku, sehingga (matahari) melindungi dirinya dengan tirai malam".
English Translation:
He then proclaimed, “I am truly in love with ˹these˺ fine things out of remembrance for Allah,” until they went out of sight.
Meccan

Surah Sad

Ayat 33 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4003 / 6236
رُدُّوهَا عَلَيَّۖ فَطَفِقَ مَسۡحَۢا بِٱلسُّوقِ وَٱلۡأَعۡنَاقِ ﰠ
Terjemahan:
(Kemudian Nabi Sulaiman berkata kepada orang-orangnya): " Bawa balik kuda itu kepadaku"; maka ia pun tampil menyapu betis dan leher kuda itu (seekor demi seekor).
English Translation:
˹He ordered,˺ “Bring them back to me!” Then he began to rub down their legs and necks.
Meccan

Surah Sad

Ayat 34 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4004 / 6236
وَلَقَدۡ فَتَنَّا سُلَيۡمَٰنَ وَأَلۡقَيۡنَا عَلَىٰ كُرۡسِيِّهِۦ جَسَدٗا ثُمَّ أَنَابَ ﰡ
Terjemahan:
Dan demi sesungguhnya! Kami telah menguji Nabi Sulaiman (dengan satu kejadian), dan Kami letakkan di atas takhta kebesarannya satu jasad (yang tidak cukup sifatnya) kemudian ia kembali (merayu kepada Kami): -
English Translation:
And indeed, We tested Solomon, placing a ˹deformed˺ body on his throne, then he turned ˹to Allah in repentance˺.
Meccan

Surah Sad

Ayat 35 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4005 / 6236
قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَهَبۡ لِي مُلۡكٗا لَّا يَنۢبَغِي لِأَحَدٖ مِّنۢ بَعۡدِيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ ﰢ
Terjemahan:
Katanya: " Wahai Tuhanku! Ampunkanlah kesilapanku, dan kurniakanlah kepadaku sebuah kerajaan (yang tidak ada taranya dan) yang tidak akan ada pada sesiapapun kemudian daripadaku; sesungguhnya Engkaulah yang sentiasa Melimpah kurniaNya ".
English Translation:
He prayed, “My Lord! Forgive me, and grant me an authority that will never be matched by anyone after me. You are indeed the Giver ˹of all bounties˺.”
Meccan

Surah Sad

Ayat 36 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4006 / 6236
فَسَخَّرۡنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦ رُخَآءً حَيۡثُ أَصَابَ ﰣ
Terjemahan:
Maka (Kami kabulkan permohonannya lalu) Kami mudahkan baginya menggunakan angin yang bertiup perlahan-lahan menurut kemahuannya, ke arah mana sahaja yang hendaK ditujunya;
English Translation:
So We subjected to him the wind, blowing gently at his command to wherever he pleased.
Meccan

Surah Sad

Ayat 37 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4007 / 6236
وَٱلشَّيَٰطِينَ كُلَّ بَنَّآءٖ وَغَوَّاصٖ ﰤ
Terjemahan:
Dan (Kami mudahkan baginya memerintah) Jin Syaitan; (ia memerintah) golongan-golongan yang pandai mendirikan bangunan, dan yang menjadi penyelam (bagi menjalankan kerja masing-masing).
English Translation:
And ˹We subjected to him˺ every builder and diver of the jinn,
Meccan

Surah Sad

Ayat 38 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4008 / 6236
وَءَاخَرِينَ مُقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ ﰥ
Terjemahan:
Dan Jin-jin Syaitan yang lain dipasung dalam rantai-rantai belenggu.
English Translation:
and others bound together in chains.
Meccan

Surah Sad

Ayat 39 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4009 / 6236
هَٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمۡنُنۡ أَوۡ أَمۡسِكۡ بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﰦ
Terjemahan:
(Serta Kami katakan kepadanya): " Inilah pemberian Kami (kepadamu), maka berikanlah (kepada sesiapa yang engkau suka), atau tahankanlah pemberian itu; (terserahlah kepadamu) dengan tidak ada sebarang hitungan (untuk menyalahkanmu) ".
English Translation:
˹Allah said,˺ “This is Our gift, so give or withhold ˹as you wish˺, never to be called to account.”
Meccan

Surah Sad

Ayat 40 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4010 / 6236
وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَـَٔابٖ ﰧ
Terjemahan:
Dan sesungguhnya ia mempunyai kedudukan yang dekat lagi mulia di sisi Kami, serta tempat kembali yang sebaik-baiknya (pada hari akhirat kelak).
English Translation:
And he will indeed have ˹a status of˺ closeness to Us and an honourable destination!
Meccan

Surah Sad

Ayat 41 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4011 / 6236
وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَآ أَيُّوبَ إِذۡ نَادَىٰ رَبَّهُۥٓ أَنِّي مَسَّنِيَ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِنُصۡبٖ وَعَذَابٍ ﰨ
Terjemahan:
Dan (ingatkanlah peristiwa) hamba Kami: Nabi Ayub ketika ia berdoa merayu kepada Tuhannya dengan berkata: " Sesungguhnya aku diganggu oleh Syaitan dengan (hasutannya semasa aku ditimpa) kesusahan dan azab seksa (penyakit)".
English Translation:
And remember Our servant Job, when he cried out to his Lord, “Satan has afflicted me with distress and suffering.”
Meccan

Surah Sad

Ayat 42 | Juz 23 | Halaman 455

Ayat 4012 / 6236
ٱرۡكُضۡ بِرِجۡلِكَۖ هَٰذَا مُغۡتَسَلُۢ بَارِدٞ وَشَرَابٞ ﰩ
Terjemahan:
(Maka Kami kabulkan permohonannya serta Kami perintahkan kepadanya): " Hentakkanlah (bumi) dengan kakimu " (setelah ia melakukannya maka terpancarlah air, lalu Kami berfirman kepadanya): " Ini ialah air sejuk untuk mandi dan untuk minum (bagi menyembuhkan penyakitmu zahir dan batin) ".
English Translation:
˹We responded,˺ “Stomp your foot: ˹now˺ here is a cool ˹and refreshing˺ spring for washing and drinking.”
Meccan

Surah Sad

Ayat 43 | Juz 23 | Halaman 456

Ayat 4013 / 6236
وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةٗ مِّنَّا وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ ﰪ
Terjemahan:
Dan Kami kurniakan (lagi) kepadanya - keluarganya, dengan sekali ganda ramainya, sebagai satu rahmat dari Kami dan sebagai satu peringatan bagi orang-orang yang berakal sempurna (supaya mereka juga bersikap sabar semasa ditimpa malang).
English Translation:
And We gave him back his family, twice as many, as a mercy from Us and a lesson for people of reason.
Meccan

Surah Sad

Ayat 44 | Juz 23 | Halaman 456

Ayat 4014 / 6236
وَخُذۡ بِيَدِكَ ضِغۡثٗا فَٱضۡرِب بِّهِۦ وَلَا تَحۡنَثۡۗ إِنَّا وَجَدۡنَٰهُ صَابِرٗاۚ نِّعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٞ ﰫ
Terjemahan:
Dan (Kami perintahkan lagi kepadanya): " Ambilah dengan tanganmu seikat jerami kemudian pukulah (isterimu) dengannya; dan janganlah engkau merosakkan sumpahmu itu ". Sesungguhnya Kami mendapati Nabi Ayub itu seorang yang sabar; ia adalah sebaik-baik hamba; sesungguhnya ia sentiasa rujuk kembali (kepada Kami dengan ibadatnya).
English Translation:
˹And We said to him,˺ “Take in your hand a bundle of grass, and strike ˹your wife˺ with it, and do not break your oath.” We truly found him patient. What an excellent servant ˹he was˺! Indeed, he ˹constantly˺ turned ˹to Allah˺.
Meccan

Surah Sad

Ayat 45 | Juz 23 | Halaman 456

Ayat 4015 / 6236
وَٱذۡكُرۡ عِبَٰدَنَآ إِبۡرَٰهِيمَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ أُوْلِي ٱلۡأَيۡدِي وَٱلۡأَبۡصَٰرِ ﰬ
Terjemahan:
Dan (ingatkanlah peristiwa) hamba-hamba Kami: Nabi Ibrahim dan Nabi Ishak serta Nabi Yaakub, yang mempunyai kekuatan (melaksanakan taat setianya) dan pandangan yang mendalam (memahami ugamanya).
English Translation:
And remember Our servants: Abraham, Isaac, and Jacob—the men of strength and insight.
Meccan

Surah Sad

Ayat 46 | Juz 23 | Halaman 456

Ayat 4016 / 6236
إِنَّآ أَخۡلَصۡنَٰهُم بِخَالِصَةٖ ذِكۡرَى ٱلدَّارِ ﰭ
Terjemahan:
Sesungguhnya Kami telah jadikan mereka suci bersih dengan sebab satu sifat mereka yang murni, iaitu sifat sentiasa memperingati negeri akhirat.
English Translation:
We truly chose them for the honour of proclaiming the Hereafter.
Meccan

Surah Sad

Ayat 47 | Juz 23 | Halaman 456

Ayat 4017 / 6236
وَإِنَّهُمۡ عِندَنَا لَمِنَ ٱلۡمُصۡطَفَيۡنَ ٱلۡأَخۡيَارِ ﰮ
Terjemahan:
Dan sesungguhnya mereka di sisi Kami adalah dari orang-orang pilihan yang sebaik-baiknya.
English Translation:
And in Our sight they are truly among the chosen and the finest.
Meccan

Surah Sad

Ayat 48 | Juz 23 | Halaman 456

Ayat 4018 / 6236
وَٱذۡكُرۡ إِسۡمَٰعِيلَ وَٱلۡيَسَعَ وَذَا ٱلۡكِفۡلِۖ وَكُلّٞ مِّنَ ٱلۡأَخۡيَارِ ﰯ
Terjemahan:
Dan (ingatkanlah peristiwa) Nabi lsmail, dan Nabi Alyasak, serta Nabi Zulkifli; dan mereka masing-masing adalah dari orang-orang yang sebaik-baiknya.
English Translation:
Also remember Ishmael, Elisha, and Ⱬul-Kifl. All are among the best.
Meccan

Surah Sad

Ayat 49 | Juz 23 | Halaman 456

Ayat 4019 / 6236
هَٰذَا ذِكۡرٞۚ وَإِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ لَحُسۡنَ مَـَٔابٖ ﰰ
Terjemahan:
(Segala sifat-sifat yang mulia) ini, adalah menjadi sebutan penghormatan (bagi mereka). Dan sesungguhnya bagi orang-orang yang bertaqwa, disediakan tempat kembali yang sebaik-baiknya (pada hari akhirat kelak), -
English Translation:
This is ˹all˺ a reminder. And the righteous will certainly have an honourable destination:
Meccan

Surah Sad

Ayat 50 | Juz 23 | Halaman 456

Ayat 4020 / 6236
جَنَّٰتِ عَدۡنٖ مُّفَتَّحَةٗ لَّهُمُ ٱلۡأَبۡوَٰبُ ﰱ
Terjemahan:
Iaitu beberapa buah Syurga tempat penginapan yang kekal, yang terbuka pintu-pintunya untuk mereka;
English Translation:
the Gardens of Eternity, whose gates will be open for them.
Meccan