Al-Quran Al-Kareem

Cari dan baca ayat-ayat suci Al-Quran dengan mudah

Font Quran untuk Microsoft Word

Download font KFGQPC HAFS Uthmanic Script untuk kegunaan di Microsoft Word

Menunjukkan 4801 - 4820 daripada 6236 ayat
Total ayat dalam database: 6236 | Max ayat_no_quran: 999

Surah An-Najm

Ayat 17 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4801 / 6236
مَا زَاغَ ٱلۡبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ ﰐ
Terjemahan:
Penglihatan (Nabi Muhammad) tidak berkisar daripada menyaksikan dengan tepat (akan pemandangan yang indah di situ yang diizinkan melihatnya), dan tidak pula melampaui batas.
English Translation:
The ˹Prophet’s˺ sight never wandered, nor did it overreach.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 18 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4802 / 6236
لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ ﰑ
Terjemahan:
Demi sesungguhnya, ia telah melihat sebahagian dari sebesar-besar tanda-tanda (yang membuktikan luasnya pemerintahan dan kekuasaan) Tuhannya.
English Translation:
He certainly saw some of his Lord’s greatest signs.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 19 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4803 / 6236
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱللَّٰتَ وَٱلۡعُزَّىٰ ﰒ
Terjemahan:
(Setelah kamu - wahai kaum musyrik Makkah - mendengar keterangan yang membuktikan kekuasaan dan keagungan Allah) maka adakah kamu nampak bahawa "Al-Laat" dan "Al-Uzza" -
English Translation:
Now, have you considered ˹the idols of˺ Lat and ’Uzza,
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 20 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4804 / 6236
وَمَنَوٰةَ ٱلثَّالِثَةَ ٱلۡأُخۡرَىٰٓ ﰓ
Terjemahan:
Serta "Manaat" yang ketiga, yang bertaraf rendah lagi hina itu (layak disembah dan dianggap sebagai anak-anak perempuan Allah)?
English Translation:
and the third one, Manat, as well?
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 21 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4805 / 6236
أَلَكُمُ ٱلذَّكَرُ وَلَهُ ٱلۡأُنثَىٰ ﰔ
Terjemahan:
Patutkah kamu membahagi untuk diri kamu sendiri anak lelaki (yang kamu sukai), dan untuk Allah anak perempuan (yang kamu benci)?
English Translation:
Do you ˹prefer to˺ have sons while ˹you attribute˺ to Him daughters?
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 22 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4806 / 6236
تِلۡكَ إِذٗا قِسۡمَةٞ ضِيزَىٰٓ ﰕ
Terjemahan:
Pembahagian yang demikian, sudah tentu suatu pembahagian yang tidak adil.
English Translation:
Then this is ˹truly˺ a biased distribution!
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 23 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4807 / 6236
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءٞ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ ﰖ
Terjemahan:
Benda-benda yang kamu sembah itu tidak lain hanyalah nama-nama yang kamu dan datuk nenek kamu menamakannya. Allah sekali-kali menurunkan sebarang bukti yang membenarkannya. Mereka yang berbuat demikian, tidak menurut melainkan sangkaan-sangkaan dan apa yang diingini oleh hawa nafsunya. Padahal demi sesungguhnya telah datang kepada mereka petunjuk dari Tuhan mereka.
English Translation:
These ˹idols˺ are mere names that you and your forefathers have made up—a practice Allah has never authorized. They follow nothing but ˹inherited˺ assumptions and whatever ˹their˺ souls desire, although ˹true˺ guidance has already come to them from their Lord.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 24 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4808 / 6236
أَمۡ لِلۡإِنسَٰنِ مَا تَمَنَّىٰ ﰗ
Terjemahan:
Adakah manusia tetap akan dapat mencapai segala yang dicita-citakannya? (Tidak!).
English Translation:
Or should every person ˹simply˺ have whatever ˹intercessors˺ they desire?
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 25 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4809 / 6236
فَلِلَّهِ ٱلۡأٓخِرَةُ وَٱلۡأُولَىٰ ﰘ
Terjemahan:
Kerana Allah jualah yang menguasai segala urusan akhirat dan urusan dunia.
English Translation:
In fact, to Allah ˹alone˺ belongs this world and the next.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 26 | Juz 27 | Halaman 526

Ayat 4810 / 6236
۞ وَكَم مِّن مَّلَكٖ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ لَا تُغۡنِي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ أَن يَأۡذَنَ ٱللَّهُ لِمَن يَشَآءُ وَيَرۡضَىٰٓ ﰙ
Terjemahan:
(Golongan yang musyrik mengharapkan pertolongan benda-benda yang mereka sembah itu) padahal berapa banyak malaikat di langit, syafaat mereka tidak dapat mendatangkan sebarang faedah, kecuali sesudah Allah mengizinkan bagi sesiapa yang dikehendakiNya dan diredhaiNya.
English Translation:
˹Imagine˺ how many ˹noble˺ angels are in the heavens! ˹Even˺ their intercession would be of no benefit whatsoever, until Allah gives permission to whoever He wills and ˹only for the people He˺ approves.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 27 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4811 / 6236
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ ﰚ
Terjemahan:
Sesungguhnya orang-orang yang tidak beriman kepada hari akhirat sahajalah, yang tergamak menamakan malaikat itu dengan nama perempuan,
English Translation:
Indeed, those who do not believe in the Hereafter label angels as female,
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 28 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4812 / 6236
وَمَا لَهُم بِهِۦ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّۖ وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغۡنِي مِنَ ٱلۡحَقِّ شَيۡـٔٗا ﰛ
Terjemahan:
Sedang mereka tidak mempunyai sebarang pengetahuan mengenainya. Mereka tidak lain hanyalah mengikut sangkaan semata-mata, padahal sesungguhnya sangkaan itu tidak dapat memenuhi kehendak menentukan sesuatu dari kebenaran (iktiqad).
English Translation:
although they have no knowledge ˹in support˺ of this. They follow nothing but ˹inherited˺ assumptions. And surely assumptions can in no way replace the truth.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 29 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4813 / 6236
فَأَعۡرِضۡ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكۡرِنَا وَلَمۡ يُرِدۡ إِلَّا ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﰜ
Terjemahan:
Oleh itu, janganlah engkau (wahai Muhammad) hiraukan orang yang berpaling dari pengajaran Kami, dan tidak mahu melainkan kehidupan dunia semata-mata.
English Translation:
So turn away ˹O Prophet˺ from whoever has shunned Our Reminder, only seeking the ˹fleeting˺ life of this world.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 30 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4814 / 6236
ذَٰلِكَ مَبۡلَغُهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱهۡتَدَىٰ ﰝ
Terjemahan:
(Kepentingan dunia) itulah sahaja tujuan terakhir dari pengetahuan yang dicapai oleh mereka. Sesungguhnya Tuhanmu, Dia lah jua yang lebih mengetahui akan orang yang sesat dari jalanNya, dan Dia lah jua yang lebih mengetahui akan orang yang mendapat hidayah petunjuk.
English Translation:
This is the extent of their knowledge. Surely your Lord knows best who has strayed from His Way and who is ˹rightly˺ guided.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 31 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4815 / 6236
وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى ﰞ
Terjemahan:
Dan Allah jualah yang memiliki segala yang ada di langit dan yang ada di bumi; (diciptakan semuanya itu) untuk membalas orang-orang yang berbuat jahat menurut apa yang mereka lakukan, dan membalas orang-orang yang berbuat baik dengan balasan yang sebaik-baiknya.
English Translation:
To Allah ˹alone˺ belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth so that He may reward the evildoers according to what they did, and reward the good-doers with the finest reward—
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 32 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4816 / 6236
ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةٞ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ ﰟ
Terjemahan:
(Iaitu) orang-orang yang menjauhi dosa-dosa besar serta perbuatan-perbuatan yang keji, kecuali salah silap yang kecil-kecil (yang mereka terlanjur melakukannya, maka itu dimaafkan). Sesungguhnya Tuhanmu Maha Luas keampunanNya. Ia lebih mengetahui akan keadaan kamu semenjak Ia mencipta kamu (berasal) dari tanah, dan semasa kamu berupa anak yang sedang melalui berbagai peringkat kejadian dalam perut ibu kamu; maka janganlah kamu memuji-muji diri kamu (bahawa kamu suci bersih dari dosa). Dia lah sahaja yang lebih mengetahui akan orang-orang yang bertaqwa.
English Translation:
those who avoid major sins and shameful deeds, despite ˹stumbling on˺ minor sins. Surely your Lord is infinite in forgiveness. He knew well what would become of you as He created you from the earth So do not ˹falsely˺ elevate yourselves. He knows best who is ˹truly˺ righteous.
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 33 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4817 / 6236
أَفَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي تَوَلَّىٰ ﰠ
Terjemahan:
Adakah engkau mengetahui (keburukan) orang yang berpaling (dari menurut kebenaran kerana ia dihasut)?
English Translation:
Have you seen the one who turned away ˹from Islam,˺
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 34 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4818 / 6236
وَأَعۡطَىٰ قَلِيلٗا وَأَكۡدَىٰٓ ﰡ
Terjemahan:
Dan setelah ia memberi sedikit pemberiannya, ia memutuskannya (kerana menurut hawa nafsunya)?
English Translation:
and ˹initially˺ paid a little ˹for his salvation˺, and then stopped?
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 35 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4819 / 6236
أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ ﰢ
Terjemahan:
Adakah ia mempunyai pengetahuan mengenai perkara yang ghaib sehingga ia dapat mengetahui (bahawa orang lain boleh menghalang gantinya dari apa yang akan menimpanya pada hari akhirat)?
English Translation:
Does he have the knowledge of the unseen so that he sees ˹the Hereafter˺?
Meccan

Surah An-Najm

Ayat 36 | Juz 27 | Halaman 527

Ayat 4820 / 6236
أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ ﰣ
Terjemahan:
Atau belumkah ia diberitahu akan apa yang terkandung dalam Kitab-kitab Nabi Musa -
English Translation:
Or has he not been informed of what is in the Scripture of Moses,
Meccan