Al-Quran Al-Kareem

Cari dan baca ayat-ayat suci Al-Quran dengan mudah

Font Quran untuk Microsoft Word

Download font KFGQPC HAFS Uthmanic Script untuk kegunaan di Microsoft Word

Menunjukkan 5701 - 5720 daripada 6236 ayat
Total ayat dalam database: 6236 | Max ayat_no_quran: 999

Surah An-Naba

Ayat 29 | Juz 30 | Halaman 582

Ayat 5701 / 6236
وَكُلَّ شَيۡءٍ أَحۡصَيۡنَٰهُ كِتَٰبٗا ﰜ
Terjemahan:
Dan tiap-tiap sesuatu dari bawaan hidupnya, telah Kami hitung secara bertulis.
English Translation:
And We have everything recorded precisely.
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 30 | Juz 30 | Halaman 582

Ayat 5702 / 6236
فَذُوقُواْ فَلَن نَّزِيدَكُمۡ إِلَّا عَذَابًا ﰝ
Terjemahan:
(Setelah mereka masuk ke dalam neraka, dikatakan kepada mereka: "Oleh sebab kamu telah mendustakan ayat-ayat Kami) maka rasalah kamu (azab yang disediakan), kerana Kami tidak akan melakukan selain dari menambah berbagai azab kepada kamu".
English Translation:
˹So the deniers will be told,˺ “Taste ˹the punishment˺, for all you will get from Us is more torment.”
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 31 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5703 / 6236
إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ مَفَازًا ﰞ
Terjemahan:
Sesungguhnya orang-orang yang bertaqwa, disediakan Syurga tempat mereka beroleh apa yang mereka ingini.
English Translation:
Indeed, the righteous will have salvation—
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 32 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5704 / 6236
حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبٗا ﰟ
Terjemahan:
(Mereka akan beroleh) taman-taman bunga dan kebun-kebun buah-buahan, terutama anggur;
English Translation:
Gardens, vineyards,
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 33 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5705 / 6236
وَكَوَاعِبَ أَتۡرَابٗا ﰠ
Terjemahan:
Dan perawan-perawan yang sebaya umurnya;
English Translation:
and full-bosomed maidens of equal age,
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 34 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5706 / 6236
وَكَأۡسٗا دِهَاقٗا ﰡ
Terjemahan:
Serta piala atau gelas yang penuh dengan minuman;
English Translation:
and full cups ˹of pure wine˺,
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 35 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5707 / 6236
لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا كِذَّٰبٗا ﰢ
Terjemahan:
Mereka tidak mendengar di dalam Syurga itu perkataan yang sia-sia, dan tiada pula perkataan yang dusta;
English Translation:
never to hear any idle talk or lying therein—
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 36 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5708 / 6236
جَزَآءٗ مِّن رَّبِّكَ عَطَآءً حِسَابٗا ﰣ
Terjemahan:
Sebagai balasan dari Tuhanmu, iaitu satu limpah kurnia yang dikira cukup (menurut yang dijanjikanNya),
English Translation:
a ˹fitting˺ reward as a generous gift from your Lord,
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 37 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5709 / 6236
رَّبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلرَّحۡمَٰنِۖ لَا يَمۡلِكُونَ مِنۡهُ خِطَابٗا ﰤ
Terjemahan:
Tuhan yang mentadbirkan tujuh petala langit dan bumi serta apa yang ada di antara keduanya, Tuhan Yang Maha Pemurah, tidak ada sesiapapun diberi kuasa berkata-kata denganNya (untuk memohon pertimbangan tentang balasan atau pengurniaan itu);
English Translation:
the Lord of the heavens and the earth and everything in between, the Most Compassionate. No one will dare speak to Him
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 38 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5710 / 6236
يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفّٗاۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابٗا ﰥ
Terjemahan:
(Tambahan pula) pada masa Jibril dan malaikat-malaikat yang lain berdiri bersaf-saf (menunggu perintah Tuhan), tidak ada yang berani berkata-kata (memohon pertimbangan) melainkan yang telah diizinkan baginya oleh Tuhan Yang Maha Pemurah, serta ia berkata benar.
English Translation:
on the Day the ˹holy˺ spirit and the angels will stand in ranks. None will talk, except those granted permission by the Most Compassionate and whose words are true.
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 39 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5711 / 6236
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا ﰦ
Terjemahan:
Itulah keterangan-keterangan mengenai hari (kiamat) yang sungguh tetap berlakunya; maka sesiapa yang mahukan kebaikan dirinya, dapatlah ia mengambil jalan dan cara kembali kepada Tuhannya (dengan iman dan amal yang soleh)!
English Translation:
That Day is the ˹ultimate˺ truth. So let whoever wills take the path leading back to their Lord.
Meccan

Surah An-Naba

Ayat 40 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5712 / 6236
إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا ﰧ
Terjemahan:
Sesungguhnya (dengan keterangan-keterangan yang tersebut), Kami memberi amaran kepada kamu mengenai azab yang dekat (masa datangnya), - iaitu hari seseorang melihat apa yang telah diusahakannya; dan orang yang kafir akan berkata (pada hari itu): "Alangkah baiknya kalau aku menjadi tanah (supaya aku tidak dibangkitkan untuk dihitung amalku dan menerima balasan)".
English Translation:
Indeed, We have warned you of an imminent punishment—the Day every person will see ˹the consequences of˺ what their hands have done, and the disbelievers will cry, “I wish I were dust.”
Meccan

Surah An-Nazi'at

Ayat 1 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5713 / 6236
وَٱلنَّٰزِعَٰتِ غَرۡقٗا ﰀ
Terjemahan:
Demi (makhluk-makhluk) yang mencabut (apa yang ditugaskan mencabutnya) dengan cara yang sekasar-kasarnya;
English Translation:
By those ˹angels˺ stripping out ˹evil souls˺ harshly,
Meccan

Surah An-Nazi'at

Ayat 2 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5714 / 6236
وَٱلنَّٰشِطَٰتِ نَشۡطٗا ﰁ
Terjemahan:
Dan yang menarik (apa yang ditugaskan menariknya) dengan cara yang selembut-lembutnya;
English Translation:
and those pulling out ˹good souls˺ gently,
Meccan

Surah An-Nazi'at

Ayat 3 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5715 / 6236
وَٱلسَّٰبِحَٰتِ سَبۡحٗا ﰂ
Terjemahan:
Dan demi (makhluk-makhluk) yang cergas bergerak (menerima perintah) dengan gerak yang secergas-cergasnya;
English Translation:
and those gliding ˹through heavens˺ swiftly,
Meccan

Surah An-Nazi'at

Ayat 4 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5716 / 6236
فَٱلسَّٰبِقَٰتِ سَبۡقٗا ﰃ
Terjemahan:
Lalu masing-masing berlumba-lumba dahulu-mendahului (menjalankan tugasnya) dengan cara yang sesungguh-sungguhnya;
English Translation:
and those taking the lead vigorously,
Meccan

Surah An-Nazi'at

Ayat 5 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5717 / 6236
فَٱلۡمُدَبِّرَٰتِ أَمۡرٗا ﰄ
Terjemahan:
Serta menyempurnakan tadbir urusan alam yang diperintahkan kepadanya; (sumpah demi sumpah, sesungguhnya kamu akan dibangkitkan hidup semula pada hari kiamat)! -
English Translation:
and those conducting affairs ˹obediently˺!
Meccan

Surah An-Nazi'at

Ayat 6 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5718 / 6236
يَوۡمَ تَرۡجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ ﰅ
Terjemahan:
Pada masa berlakunya "tiupan sangkakala yang pertama" yang menggoncangkan alam, (sehingga mati segala yang bernyawa dan punah-ranah sekalian makhluk selain dari yang dikecualikan),
English Translation:
˹Consider˺ the Day ˹when˺ the quaking Blast will come to pass,
Meccan

Surah An-Nazi'at

Ayat 7 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5719 / 6236
تَتۡبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ ﰆ
Terjemahan:
Tiupan yang pertama itu diikuti oleh tiupan yang kedua, (yang menyebabkan orang-orang yang mati semuanya hidup semula serta keluar dari kubur masing-masing);
English Translation:
followed by a second Blast.
Meccan

Surah An-Nazi'at

Ayat 8 | Juz 30 | Halaman 583

Ayat 5720 / 6236
قُلُوبٞ يَوۡمَئِذٖ وَاجِفَةٌ ﰇ
Terjemahan:
Hati (manusia) pada hari itu berdebar-debar takut,
English Translation:
˹The deniers’˺ hearts on that Day will be trembling ˹in horror˺,
Meccan